|
結婚式や披露宴に外国の友達を招待したいんだけど、招待状になんて書けば良いか分からないというアナタ、ここに答えがあります。
アメリカでも招待状(Invitation card)に書く文章はだいたい決まっていて、いろんなサイトで紹介されています。でも、英語のサイトで探すのがツライ方のために、ここで紹介させていただきます。また、Googleのような検索サイトで「Wedding Invitation
Wording」というキーワードを検索すると、招待状の英文例が見つかります。
|
| ■文例集のデータ |
このページの文例集では、次の結婚式・披露宴を仮定します。
花嫁の父:佐藤一郎(Ichiro Sato)
花婿の父:田中太郎(Taro Tanaka)
花嫁:佐藤かおり(Kaori Sato)
花婿:田中正太(Shota Tanaka)
結婚式:2001年7月7日(土)午前11:00〜
披露宴:2001年7月7日(土)午後1:30〜
場所:ルメルシェ元宇品(Remercier Motoujina)
住所:広島市南区元宇品3-18
返信期限:2001年6月1日
|
| ■挙式と披露宴に招待する場合 |
ご両親の名前で出す場合
Mr. and Mrs. Ichiro Sato
and
Mr. and Mrs. Taro Tanaka
request the honour of your presence
at the marriage of their children
Kaori
and
Shota
Saturday, seventh of July
two thousand and one
at eleven o'clock in the morning
and afterward at the reception
at half after one o'clock
Remercier Motoujina
3-18 Motoujina Minami-ku, Hiroshima
The favour of your reply is requested
by
June 1
|
自分たちの名前で出す場合
The honour of your presence
is requested
at the marriage of
Kaori Sato
to
Shota Tanaka
Saturday, seventh of July
two thousand and one
at eleven o'clock in the morning
and afterward at the reception
at half after one o'clock
Remercier Motoujina
3-18 Motoujina Minami-ku, Hiroshima
The favour of your reply is requested
by
June 1
|
|
| ■披露宴だけに招待する場合 |
ご両親の名前で出す場合
Mr. and Mrs. Ichiro Sato
and
Mr. and Mrs. Taro Tanaka
request the pleasure of your
company
at the wedding reception for
their children
Kaori
and
Shota
Saturday, seventh of July
two thousand and one
at half after one o'clock
Remercier Motoujina
3-18 Motoujina Minami-ku, Hiroshima
The favour of your reply is requested
by
June 1
|
自分たちの名前で出す場合
The pleasure of your company
is requested
at the wedding reception for
Kaori Sato
to
Shota Tanaka
Saturday, seventh of July
two thousand and one
at half after one o'clock
Remercier Motoujina
3-18 Motoujina Minami-ku, Hiroshima
The favour of your reply is requested
by
June 1
|
|
| ■出欠席ハガキの文例集 |
The favour of a reply is requested
before June 1, 2001
M______________________
_____accept with pleasure
_____decline with regret
|
The favour of a reply is requested
before June 1, 2001
Name_________________________
_____accepts _____regrets
|
|
Back to おもてなしウェディングのススメ
Back to Home |